Sekce

Galerie

/gallery/RA-ff.jpg

Rozhovory s Ashley Greene a Robertem Pattinsonem z propagačního turné - Francie a Belgie.

ROBERT PATTINSON - TV TF1 FRANCE

Laurence: Ahoj, Roberte.

Rob: Ahoj.

Laurence: Děkuji za to, že jsi přijel do Paříže. Ve Francii jsi celkem často, asi sem rád jezdíš propagovat svoje filmy, že?

Rob: Určitě, ano. Moc rád se sem vracím, jezdím sem asi každé tři měsíce.

Laurence: Dnes jsi sem přišel, aby sis s námi popovídal o posledním filmu ságy, který byl rozdělen do dvou samostatných filmů. Natáčení skončilo, všechno je zabaleno. Jak se cítíš? Jsi smutný, protože je konec, nebo se ti ulevilo?

Rob: Trochu od obojího. Strávil jsem tím přece čtyři roky… Tvořilo to významnou část mého života. Když jsme skončili jeden Twilight film, začali jsme točit další, potom jsem udělal jiný film a zase se vrátil na další díl Twilight, takže je divné už tímhle systémem nežít. Zvykl jsem si na to. Získal jsem několik skvělých přátel, ale nevím, jak dlouho bych ještě mohl hrát sedmnáctiletého, takže... Je mi skoro 26. Už by to bylo celkem obtížné.

Laurence: Co se týče tvé role Edwarda, už jsi na něj zapomněl, teď, když ses pohnul ve tvé filmové kariéře? Je jako ty?

Rob: Myslím si, že jsem ohledně toho zdráhavý, nezapomněl, ne. Možná jen v nějakém ohledu.

V tomhle novém filmu jsem musel ustoupit od toho, jak byl doteď popisován, protože je tady velice vášnivý a já jsem se musel snažit ještě víc, abych do toho tu novou energii dal.

Ale nevím, jestli je jako já, možná jsem se mu po těch letech trochu přiblížil.

Laurence: Co je zajímavé a co jsme viděli v ukázce před chvílí je, že se změnili i diváci Twilight. Předtím jste měli více mladých dívek, ale teď se k nim přidaly maminky těch dívek, které se nazývají twimoms, Twilight moms. Překvapilo tě to, tenhle generační skok od mladých slečen ke staším ženám?

Rob: Já si naopak myslím, že jsou čím dál mladší. Začalo to s fanynkami ve čtyřicítce a teď mám pocit, jako když už se rovnou rodí. Vždycky jsem předpokládal, že to budou mladší diváci, ale je to hodně dvacetiletých žen. Ty, které vždycky čekají na našem place. Nevím, možná jsou ty mladé holky ovlivňovány jejich mamkami.

Laurence: Považuješ sám sebe za velkou Hollywoodskou hvězdu, nebo se ve svojí hlavě pořád vidíš jako ten anglický týpek, který má rád hudbu, rock'n'roll?

Rob: Nevím. Nežiju ten samý život jako předtím. Naučil jsem se mít rád L.A. o hodně víc a před týdnem jsem byl v Londýně a je skoro nemožné tam žít. Na ulicích je spousta lidí, co odevšud pořád vykukují, takže se musíte skrývat. Ale když v L.A. vystoupíte ze svého auta, tak se pravděpodobně dokážete vyhnout davu. Pořádně nevím, kdo jsem.

Laurence: Pojďme probrat hudbu. Pro první film jsi nazpíval dvě písničky. Teď, když natáčení skončilo, se objevují drby, že se chystáš natočit celé album?

Rob: Jednoho dne možná. Zase ty stejné drby. Pořád hraju a nahrávám, ale nevím. Lidi nesnáší, když se herci stanou muzikanty, takže se tomu vyhýbám, jak nejdéle to jde.

Laurence: Stále natáčíš filmy. Zrovna jsi dotočil s Kanaďanem Davidem Cronenbergem. Chceš natočit svoji kariéru jiným směrem po tom břemenu, které jsi musel vláčet v podobě hraní Edwarda Cullena a Twilight?

Rob: Ne, nic měnit nechci. Nemyslím si, že bych mohl natáčet Twilight filmy dalších dvacet let, ale dělat s lidmi jako je Cronenberg, to je... Miloval jsem ho ještě předtím, než jsem vůbec začal hrát a ještě k tomu ti úžasní herci, Juliette Binoche, Mathieu Amalric. Pracuje s ním hodně Francouzů. Je to úplně jiné, než co jsme dělal dřív, a mám pocit, že jdu správným směrem.

Laurence: Moc ti děkujeme, Roberte Pattinsone. Naučil ses nějaká francouzská slova, když jsi dělal na Cronenbergovu filmu?

Rob: Francouzská slova všeobecně, nebo o něm?

Laurence: Francouzská slova.

Rob: Jenom slova ve francouzštině, dobře. Co umím říct... Budu znít šíleně. Le cochon dinde (morče), Le bibliothèque (knihovna), Quelle est le date de ton anniversaire? (Kdy máš narozeniny?) Bože, zním jako naprostý idiot.

Laurence: Ne, zněl jsi velice půbavně. Děkuji, že jsi přišel. Breaking Dawn v kinech příští měsíc.

RobertPattinsonNews-UK

ROBERT PATTINSON - FRANCIE - TV M6

Xavier: Wow. Než se začneme bavit o filmu, co si myslíš o tomhle všem? Je to takové vždycky?

Rob: To ne, jen na setkání s fanoušky. Mám ten nejšílenější výraz, když jdu ven. Viděl jsem tohle video několikrát; vypadám postiženě.

Xavier: Je to takové v každé zemi, ve které propraguješ film?

Rob: Tak nějak, jo. Tohle je čtvrtý film a nic se nezměnilo. Každý křičí.

Xavier: Na Twitteru se pořád probírá, kde se aktuálně nacházíš. Tvůj život vypadá jako internetová reality show. Vadí ti to, nebo seš v pohodě?

Rob: Není to chtěná reakce, ale zvykl jsem si. Během předchozích let jsem se zlepšil ve skrývání. Ze začátku jsem byl ze všeho vedle. Asi jsem se snažil až moc se s tím vším vyrovnat. Začínám už zapadat, nebydlím ve městě, takže je to jednodušší.

Xavier: Žiješ jako upír, v ukrytí?

Rob: To zase ne, žiju v Kalifornii, tam moc stínu nenajdete.

Xavier: Přesuňme se k filmu. Roli Edwarda Cullena hraješ už po tři roky. Edward je hodný upír; nezabíjí lidi a zamiluje se do Belly, obyčejné mladé dívky, kterou hraje Kristen Stewart. Řekněme, že se ti dva poslední tři filmy navzájem naháněli. A teď se konečně vezmou, vyspí se spolu a splodí dítě. Můžeme říct, že Edward je v něčem dost pomalý, ale když už to udělá, je to něco!

Rob: Jo, je dost pomalý. Je to vtipné, v první fázi je to celé o strachu ze sexu, že se něco špatného stane. A když se to konečně stane, stvoří démonské dítě.

Xavier: Dostal jsi díky svatební scéně chuť oženit se?

Rob: Nevím, asi ano. Vždycky jsem... Vždycky jsem měl rád svatby. Nebyl jsem na hodně svatbách, ale starší kamarádi se jeden po druhém žení. V něčem je to děsivé, ale pořád máte k dispozici rozvod, že.

Xavier: Ale když máš děti, tak se nemůžeš rozvést. Tím myslím rozvést se s dětmi.

Rob: To nemůžete, ale můžete jich mít hodně, takže aspoň máte možnost dostat nějaké dobré.

Xavier: Chceš tedy děti?

Rob: Určitě, chci mít děti.

Xavier: Ve filmu je neuvěřitelné scéna, ve které provádíš císařský řez svými zuby, je to tak?

*Rob neslyší v sluchátku překlad*

Xavier: Děláš to svými zuby.

Rob: Ano, určitě.

Xavier: Ve Francii tomu říkáme "cesarienne".

Rob: Ano, dělal jsem to pusou. Byla to jedna z nejzábavnějších věcí, kterou jsem kdy musel ve filmu dělat. Bylo to vážně komická scéna, na jejím konci jsme brečeli smíchy. Ale ve filmu je to děsivé, velmi drastické.

Xavier: Co je zvláštní je, že i když je Edward ženatý, tak vždy vypadá samotářsky, nepochopeně. Je jako ty?

Rob: Řekl bych, že vypadá trochu jako já, já vypadám jako čtyřicet let ženatý manžel.

Xavier: Co upírského máš ve svém životě?

Rob: Nic. Myslím to tak, že... Nikdy jsem vlastně nehrál upíra. Pořád mi bylo sdělováno, že ano, ale já jsem se vždycky cítil, jako že hraju mladého člověka s hodně problémy. Takhle jsem to vždy interpretoval. Takže máme společné tyhle věci, ty lidské. Ale čistě upírské ne, jako třeba zabíjení lidí. Ne.

Xavier: Po čtyřech letech Twilight musíš přestat s předstíráním, že ti je 17. Je to děsivé?

Rob: Děsivější je, když mi musí být 17, i když příští rok oslavím 26. Vidíte se v těch filmech a říkáte si, 'máš vrásky". Nevím, jak dlouho bych ještě mohl hrát sedmnáctiletého. Mohl jsem ho hrát, když mi bylo 21, ale už jsem ve věku, kdy to dál určitě hrát nemůžu. Je to konec mého mládí.

Xavier: Konec tvého mládí. Pomohly ti tyto filmy dospět?

Rob: Ano, jednoznačně. Sice bych byl rád, kdybych mohl vyzkoušet nové věci bez toho, abych byl tolik sledován. Ale dělal jsem věci, které moc lidí mého věku nedělalo, takže... Zatím byl můj život neuvěřitelný.

Xavier: Poslední otázka: je pravda, že máš rád Michela Houllebercwa?

Rob: Ano, mám. Měl jsem se s ním setkat naposledy, když jsem byl v Paříži, nakonec jsem nemohl, ale je jedním z mých oblíbených spisovatelů.

RobertPattinsonNews-UK

ROB A ASHLEY - TISKOVÁ KONFERENCE V BRUSELU

Oba byli uvolnění, Ashley byla probraná víc než Robert, který musel opakovaně přiznat, že se očividně ještě neprobudil - to ho ale nezastavilo od věčného vtipkování. Ale ospalost z létání a unavující den nebo ne, tisk a fanoušci chtěli odpovědi… a občas velmi neobvyklé!

Roberte, Twilight je převážně příběh o Belle, takže z ženské perspektivy a to se zamlouvá hodně dívkám a ženám. Pomohlo ti točení těchto filmů porozumět ženám?

Robert Pattinson: Bella je velmi zvláštní dívka. Hodně fanoušků filmů se k nim dostalo kvůli knihám a to má co dočinění s rozhodnutími Belly, o kterých si často myslíte: "Co to teď dělá? To nemá logiku!" Ale lidé se s tím stále můžou ztotožnit… s celou tou šílenou situací. A z toho jsem se naučil, že většina žen je šílená (směje se). Vlastně si nemyslím, že by mi to pomohlo rozumět ženám nějak víc (opět se směje). Často to vzdávám: tohle nemá cenu! (bujaře se směje).

V tomto filmu se staneš otcem. Jaké to pro tebe bylo?

Robert: Bylo to hodně neohrabané. Pro ženy je to přirozené, každá žena to po porodu bere, jako když to dělala milionkrát. Muži jsou nemotorní, bojí se, že to upustí nebo rozbijí.

Natáčení s dítětem bylo často o improvizování. V jednu chvíli musela na novorozeném dítěti být všude falešná krev, takže jsme ji na něj museli nějak dát a to dítě mi začalo v náruči brečet. Takže jsme udělali všechno možné, abychom ho trochu uklidnili a já si pomyslel: ‘Tohle je, jako by bylo fakt moje.' Ale bylo zábavné to natáčet, bylo to kompletně odlišné od jiných filmů.

Porodní scéna byla Robertova nejoblíbenější.

Robert: Bylo to šílený! Na ramenou jsem měl Kristeniny nohy, na celém obličeji žervé -

Ashley (přeruší ho): Žervé? Proč žervé?

Robert: To měla být děloha. Tak vypadá.

Ashley: Vážně? To je dobré vědět!

Proč byla tahle scéna jeho oblíbenou?

Robert: Kvůli té naprosté hrůze, tomu naprostýmu šílenství to natočit a obzvlášť ve filmu, jako je Twilight. Twilight je epický příběh, dobrodružný, ale občas i velmi romantický. Alespoň do téhle scény byl. Seděli jsme tam s Taylorem a chechtali se, bylo to bláznivé… občas jsme si říkali: Co tohle bude za film?

Jaké to bylo udržet svatební scénu v tajemství, nebo se o to aspoň pokoušet?

Robert: Bylo to opravdu komické. Zatímco jsme natáčeli, lidé se tam skrývali v keřích a nad námi lítaly helikoptéry, vážně šílené.

Abych byl upřímný, je to jen dívka ve svatebních šatech a chlap v obleku. To, co všichni očekávají! Z dálky vypadají všechny svatby stejně. Ale lidi jsou zvědaví a znemožnili nám to natáčet po celou dobu, protože se snažili dostat se na plac. Kristen přenášeli v pytli, aby nebyly vidět šaty.

Bylo tohle tou nejhorší věcí při natáčení Breaking Dawn?

Ashley: Ne, to byla ta zima!

Robert: Taky jsme celý den natáčeli před zeleným plátnem, v takovém hangáru. Všude byl prach a v kombinaci s čočkama, které jsme museli nosit, to bylo peklo.

Ashley: Myslíš ty scény s umělým sněhem?

Robert: Jo, přesně ty. Po dva měsíce, každý den, všechno bylo zelené, šíleli jsme z toho. Natáčeli jsme uvnitř, ale to to moc nezlepšilo.

Naučili jste se od svých postav něco, něco, co si s sebou ponesete do reálného života?

Robert: To, že byste neměli provozovat sex před svatbou! (směje se) Ale na to je pozdě, už je hotovo (smích).

A existují nějaké zápory, které v reálném životě nechcete?

Robert: Holky často říkají, že Edward je "taaak dokonalý", ale není. Nemám rád lidi, kteří se snaží využívat ve vztahu nadvlády, vztahy, kde je nerovnováha. Je to velmi špatné a zvláštní. Naštěstí to vzdá a snaží se Bellu už nebuzerovat.

Nemůžu říct, že bych si byl s Edwardem podobný. Od začátku je vztah mezi Edwardem a Bellou komplikovaný, pořád je tam nebezpečí, s kterým musí bojovat. Až moc o všem přemýšlí, není zrovna bezstarostný. Takový já nejsem ani trochu!

Což potvrdil vtípky během celé tiskové konference.

Co dalšího máte dneska před sebou? Asi nemáte čas dát si s námi vafle?

Robert: Nemám vůbec tušení, jaký je můj rozvrh, vím jenom, kde budu mít oběd.

Ashley: Je nám prostě jen řečeno, že máme někde být, to je všechno.

Robert: Můj manažer stál ráno u okna mého pokoje a ukazoval na nejdůležitější památky Bruselu. Mám pocit, že jsou v něm samé kostely (smích). Pardon, vážně říkám samý kraviny bez přemýšlení. Nevím, co je se mnou špatně (opět se směje). Rád bych Brusel viděl…

Ashley: Prostě si kup knížku! (oba se smějí)

Bude další díl Twilight, a kdyby ano, pokračovali byste opět s těmi samými postavami?

Ashley: Tohle rozhodnutí je na Stephenie Meyer. Co se mě týče: S Alice Cullen jsem to už ukončila.

Robert: Breaking Dawn završuje všechny ty příběhy skvěle. Další díl by byl trochu zvláštní: pokračování čeho? Co by se dělo? Všechno se vyřešilo. Další problém by byl s názvem: jak bychom to nazvali… 'Více Rozbřesku'?

Robsessed

Přidat komentář

Autor:

Text:

Komentáře

1

MaiQa

10)  MaiQa (27.10.2011 22:13)

Mě bolí břicho. Celou dobu jsem byla v pohodě, ale prostě ten konec. Rob se rozjel. :D Miluji jeho humor. Opravdu.
Děkuji za překlad.

Bosorka

9)  Bosorka (27.10.2011 21:54)

Já mu dám čtyřicítky! 33, Robe, 33

Nebraska

8)  Nebraska (27.10.2011 21:50)

Ladu, díky! (Dostaneš piškotek ;) )
Amisho, ne a šmytec

Amisha

7)  Amisha (27.10.2011 21:18)

Ne... Další pokračování se jmenuje Myšičko myš. Už by jim to měl někdo říct.

ambra

6)  ambra (27.10.2011 19:29)

Můj sladkej vtipálek
Ano, Robínku, máš speciální pochvalu za tu řeč těla vedle Ashley ;) .
Laduško, děkuju a gratuluju k prvnímu oficiálnímu článku;) .

5)  Afrodita_Alice_Cullen (27.10.2011 18:27)

Bylo to dokonalýýýý!! Hrozně jsem se nasmála a bylo to super!!

uhlacka27

4)  uhlacka27 (27.10.2011 17:54)

Děkuju moc za překlad!
žervé
Miluju Robertův humor
A asi se přestěhuju do LA!

Astrid

3)  Astrid (27.10.2011 17:52)

Vuáááááááááááááááááááááááááááááááááá paráda, to bolo super, milujem ho, krásne intervium a z priznania, že chce mať deti, je mi teplo božemoj
díky díky díky mám radosť, strašnúúú radosť

Janeba

2)  Janeba (27.10.2011 17:27)

Lado, klobouk dolu, nad bezvadným překladem! Zase jsi mi Roba o kousek přiblížila!!!
Děkuji!!!

Kim

1)  Kim (27.10.2011 16:59)

Úžasný, úžasný a úžasný. Teď ho zbožňuju ještě víc!!
Děkuju za překlad.

1

Hledat

Přihlásit

Už. jméno:

Heslo:

Registrace

Aktuální články

Napsali jste

Náhodný obrázek