Sekce

Galerie

/gallery/thumbs/like_a_stone.jpg

Prinášam vám môj pokus o songfic číslo jedna. Táto forma prejavu sa mi vždy neuveriteľne páčila a pred každou autorkou, ktorá ju využíva a majstrovsky zvláda, skladám klobúk dole. Je to ťažšie než sa zdá.

Na tento môj výtvor som si vzala ako motýv staré, dobré, otrepané odlúčenie Belly od Edwarda. Pieseň od Audioslave "Like a stone" mi na to sadla ako riť na šerblík, aspoň dúfam ;)

Ďakujem za každý komentár.

Like a stone = Ako kameň

On a cobweb afternoon = V pavučinové odpoludnie
In a room full of emptiness = v izbe plnej prázdnoty
By a freeway I confess = mimochodom priznávam
I was lost in the pages = že som bol stratený v stránkach
Of a book full of death = knihy plnej smrti
Reading how we'll die alone = Čítajúc, ako zomrieme sami
And if we're good = A ak sme dobrí
we'll lie to rest = budeme odpočívať v pokoji
Anywhere we want to go = Kamkoľvek chceme ísť

 

Moje oči už nie sú schopné ponúknuť mi viac sĺz. Hranice ich fyzických možností sú už dávno prekonané a ja som tajne dúfala, že ak k tomu dôjde, bude rovnako zničená, zdevastovaná a znefunkčnená i moja myseľ. Nedokážem viac plakať a ach, ako krásne by to bolo, ak by som viac nedokázala i myslieť. Spomínať. Ale osud je väčšia kurva, než si vieme predstaviť. Preto sedím sama vo svojej izbe, lapená v nejakej morbídnej pavučine spomienok a myšlienok... na neho. Odišiel. On odišiel.

Pred tým než som ho spoznala, bola som ako prázdna nepopísaná kniha. Ale nebolo to zlé, len som cítila, že potrebujem akýsi námet, cieľ, aby sa začal písať moj príbeh, aby sa moje stránky zaplnili. A potom som ho stretla a okamžite pochopila, že to on bol ten cieľ. Jeho prítomnosť začala vypĺňať moju existenciu minútu po minúte, slovo po slove, stranu po strane a ja som bola tak uspokojivo naplnená. Zrazu som mala zmysel. Ale odišiel. On odišiel.

A teraz som znovu prázdna. Ba nie, nie som znovu tá nepopísaná kniha, plná čistých nepoškvrnených strán, vzrušene očakávajúcich okamih, kedy dôjde k ich zapísaniu. Som prázdna úplne, bezvýhradne. Moje strany sú násilne vytrhnuté a niet už miesta kam písať. On odišiel a jeho posledné slová mi vytrhli všetky strany, zarezali sa mi do tela a ich čierne hnisavé pazúry vyrvali moje srdce, moju dušu. Ostal len prázdny obal, akási vonkajšia škrupina, ktorá si všetko pamätá, no nič nové už nedokáže prijať. Len čaká, kým to skončí. Kým sa rozpadne na prach... kým odídem i ja. Kamkoľvek.

 

ref.
In your house I long to be = Túžim byť v tvojom dome
Room by room patiently = Izba za izbou trpezlivo
I'll wait for you there = Budem tam na teba čakať
Like a stone = Ako kameň
I'll wait for you there = budem tam na teba čakať
Alone = Sám

 

Je mi jedno, čo sa so mnou stane. Ak by to záležalo na mne a nie na prekliatom automatickom biologickom sebazachovaní, už by som ani nedýchla, moje srdce by nebilo. Veď prečo aj. Bez neho to už nemá význam, bez neho nie som. On nepotreboval dýchať a ani srdce mu nebilo. Vždy tvrdil, že je ako studený tvrdý kameň a že nechce rovnaký osud pre mňa. Och, skutočne je ten osud kurva, a ešte k tomu aká ironická. Edward nechcel, aby som sa zmenila na kameň. Ale presne to sa zo mňa stalo. Som ako kameň. Bez neho som nič. Túžim byť s ním, nikdy tejto túžbe neodolám, i keď si uvedomujem, že on sa už nevráti, ja tu budem čakať. Budem tu sedieť a čakať na neho, až kým sa nezmením na skamenelinu, akúsi fosíliu. Sama. Som sama. Budem sama. Navždy.

 

On my deathbed I will pray = Na mojej smrteľnej posteli sa budem modliť
To the gods and the angels = K bohom a anjelom
Like a pagan to anyone = Ako pohan k niekomu
Who will take me to heaven = Kto ma vezme do neba
To a place I recall = Na miesto kde si spomínam
I was there so long ago = že som kedysi dávno bol
The sky was bruised = Obloha bola modrá
The wine was bled = Víno bolo krvavo červené
And there you led me on = A tam si ma viedla

Teším sa na deň, kedy toto všetko skončí. Kedy skončí tento očistec. Chcela som príliš, chcela som sa dotknúť hviezd, večnosti. Márnosť. Chcela som lásku, ktorá pre mňa nebola určená a ja som si dovolila myslieť, že hádam... hádam som jej hodná. No, bol to omyl. Veľký omyl a ja teraz musím ticho znášať trpké následky tejto mojej opovážlivosti.

Ale ja ich ustojím. A budem sa modliť. Budem prosiť o odpustenie teraz a navždy. Až kým nepríde môj posledný deň. Budem sa modliť a prosiť o odpustenie, ale i o šancu nájsť pokoj. Nájsť jeho, pretože iba on je mojím pokojom. Je to trúfalé, viem. No čokoľvek iné bude peklom.

Budem sa modliť, prosiť a snívať. Ostali mi len sny. Budem snívať o našom mieste. Vlastne, o jeho mieste. Tam, kde ma vzal, tam kde som sa odvážila dúfať. Márnosť, Isabella, márnosť nad márnosť.

Ale snívaj, aspoň na okamih tak ujdeš pred krutou realitou.

Bože, pred tou, ktorá tak strašne bolí!


ref.
In your house I long to be = Túžim byť v tvojom dome
Room by room patiently = Izba za izbou trpezlivo
I'll wait for you there = Budem tam na teba čakať
Like a stone = Ako kameň
I'll wait for you there = budem tam na teba čakať
Alone = Sám

 

Áno, bolí to tak veľmi, ako veľmi túžim byť s ním. Takže bezbreho, nekonečne. Túžim plaziť sa pred ním na kolenách a žobrať. Uvedomujem si absurdnosť týchto myšlienok. ON mi ublížil, ON ma nemiloval, ON odišiel. Ale taktiež si uvedomujem, že to JA som bola tak trúfalá a odvážila som sa chcieť jeho lásku, ochranu, jeho prítomnosť v mojom úbohom živote. JA som to nielenže chcela, JA som tak nepoučiteľná, že to chcem stále. Stále túžim po ňom a preto si túto bolesť zaslúžim. Neviem po ňom prestať túžiť, tak tu budem sedieť... ticho, kajúcne, bolestivo a budem čakať. JA, osamelý kameň bez srdca, čakať na toho, kto mi to srdce vzal.


And on I read = A ako som čítal
Until the day was gone = až kým prešiel deň
And I sat in regret = sedel som v ľútosti
Of all the things I've done = nad všetkými veciam čo som urobil
For all that I've blessed = nad všetkým čomu som požehnal
And all that I've wronged = a nad všetkým čo som pokazil
In dreams until my death = V snoch až do mojej smrti
I will wander on = Sa budem túlať

 

Je to vlastne smiešne, ale akoby som sa zmenila na upíra. Nedokážem plakať, nedokážem spať, namiesto srdca mám studený kameň a trápi ma neutíchajúci smäd. smäd po ňom. Ale nie je v mojich silách uhasiť ho. A tak len sedím a premýšľam, spomínam, snívam. O ňom, o všetko, čo som urobila, o všetkom, čo sa mi podarilo, čo som totálne posrala. A zrazu si to uvedomím. Som skutočne ako on. On mi ublížil, ale i ja teraz ubližujem. Udeľujem rovnakú bolesť všetkým naokolo. Charliemu, René, Jacobovi. Trápim tých, čo si to vôbec nezaslúžia. Ó, Bože, tak to som skutočne posrala. Som rovnaká. Nie... nie, som horšia. On sa aspoň postavil problému, priznal, že ma nemiluje a to, že ma zranil, bola len môja vina. Ja môžem za to, že som chcela to, čo mi nepatrilo. No, ja teraz zraňujem absolútne nevinných ľudí. Som sebecká, hrozná obluda. Monštrum. Musím s tým okamžite prestať. Vstaň, Isabella! Vstaň a ži! Iba v snoch sa túlaj po svojom očistci. Ale cez deň ži! Sama, ale ži!

In your house I long to be = Túžim byť v tvojom dome
Room by room patiently = Izba za izbou trpezlivo
I'll wait for you there = Budem tam na teba čakať
Like a stone = Ako kameň
I'll wait for you there = budem tam na teba čakať
Alone = Sám

Uživatelé musí být přihlášeni pro psaní komentářů.

Komentáře

1

monikola

5)  monikola (25.06.2011 09:51)

no trafila si kliniec po hlavičke...vybrať perexový obrázok bola riadna fuška :D :D ale nie, chcela som nájsť obrázok smutnej Belly, ale žiaden sa mi nepáčil, tak som to zobrala za ten jednoduchší koniec
a ďakujem

eMuska

4)  eMuska (25.06.2011 09:36)

Jo - a za perex obrázok máš 100 bodov!

eMuska

3)  eMuska (25.06.2011 09:33)

Jeminkišky! časť On a JA bola úplne najsamlepšia, taká pocitová bomba, až úplne... eh..- vyjadrujem sa ako blbec, čo? Dobrýý...

monikola

2)  monikola (24.06.2011 23:00)

jéééj Astrid kujéééééém

Astrid

1)  Astrid (24.06.2011 22:47)

Tak za prvé - veľmi pekné napísané. Veľa silných slov, on jej naozaj ublížil a toto bola spoveď boľavej duše.
A za druhé - tak tá hudba nemá chybu!!! toto by rozdúchalo aj moju predstavivosť, perfekt
toto ma dostalo: "Moje strany sú násilne vytrhnuté a niet už miesta kam písať."
Krásny sonfic

1

Hledat

Přihlásit

Už. jméno:

Heslo:

Registrace

Aktuální články

Napsali jste

Náhodný obrázek

Edward - screen